用户13xxx38 50 2026-02-02 22:44 第一次听说汉字是屎山代码 恐爪龙 回复 11 02-04 09:08 举不常用字有意义吗?按你这么说我英语也能举出一堆都数不清长短的单词 11 回复 02-03 15:05 纅鿡𦤦䙱㲃簚,来来来,看你认得几个
qquser 29 2026-01-28 08:16 现在日本人都开始假装中国人了 维维 回复 zhuibinghu 02-03 11:30 你看了,那你学了吗? zhuibinghu 回复 01-28 12:53 去看一下新华字典
照样爱~ 21 2026-01-26 13:48 舶来词这么用其实挺好,但最大的问题是现在已经不学注音文了,大家都是文盲不认识字[doge] zhuibinghu 回复 夜冶月 01-28 12:52 小学字典每个字都有注音。扉页还有注音表 夜冶月 回复 01-27 21:53 文盲来问下,这注音文真不是日文?或者某些特殊专业才用的?
用户10xxx05 19 2026-01-27 22:32 思维逻辑不一样就说别人是屎山,这也就日本人做得出来了。幸亏中国人性格好,如果中国人也这样己所不欲强加于人,日本真是车轮放平高过车轮的全砍成肉泥。
穆图姆斯点 13 2026-01-30 14:43 咋不去写甲骨文,被淘汰的东西之所以被淘汰,就是因为有更优秀能代替,26拼音注释法,因为更适合推广,更容易学,你这确实精准,但是小学得花6年都不一定学的会
zh1cold 12 2026-01-29 18:45 类似的东西一直有,叫注音符号,58年推行汉语拼音之后学校就不再教了,但在新华字典和现代汉语词典里,在字的旁边,和汉语拼音并列的地方,依然保留了注音符号。 a自由 回复 02-11 23:59 是为了方便台湾人而保留了
a自由 6 2026-02-01 07:56 第一,在拼音确立之前,汉语的学习用的就是类似的方式,造成文化传播很费劲,不信你看台湾文盲多不多;第二,你说的简化一下,早就做过了,叫二简字,现在很多老人还会,但是发现二简字会让汉字的文化内涵消失,推广没几年就取消了;第三,本国语言是注音字的国家(比如韩国、日本)在正规文件中大部分都用汉字或者英语,你猜他们为啥,这就跟当年论证拼音代替汉字的时候一样,因为注音只能表音不能表意! 用户10xxx18 回复 02-11 07:17 正解
雪千寻 4 2026-02-11 09:36 我的第一反应是日语要过来干汉语,不知有没有误会 大梦归离 回复 02-14 22:41 必须有,注音符号是中国以前用的,新华字典上有,只是日常不用了,跟日语没啥关系,硬要说有,那就是日文以前抄过中文
用户10xxx13 4 2026-02-13 08:52 这个图里面的人。把表意文字搞成表音,成为日语英语那样的💩山代码,人家都是往前走,你就跟先进反着来,还觉得自己特别聪明。恶心吗。原作者是哪位,举报一波。
用户10xxx84 3 2026-02-09 14:23 结论搞反了吧,汉语才是现行语言里最高效的,字母化语言才是真正的屎山语言,英语单词已经增长到了多少已经是正真的隔行如隔山跨一个行业就要学一门专业英语。
贝吉塔 2 2026-02-03 11:45 被你发现了日文的起源[捂脸哭] a自由 回复 02-12 00:00 不,那是韩文,韩文是纯注音,日文在引进中文之前还是有自己文字的,而韩文一直都只有语言,没有文字,后来发明的注音文字,然后发现还得用中文
用户13xxx38
第一次听说汉字是屎山代码
恐爪龙 回复 11 02-04 09:08
举不常用字有意义吗?按你这么说我英语也能举出一堆都数不清长短的单词
11 回复 02-03 15:05
纅鿡𦤦䙱㲃簚,来来来,看你认得几个
qquser
现在日本人都开始假装中国人了
维维 回复 zhuibinghu 02-03 11:30
你看了,那你学了吗?
zhuibinghu 回复 01-28 12:53
去看一下新华字典
你慈父
这踏马不就是日本人么
zhulf130
常用汉字就那么多,用常用字替代音译很方便了,没必要专门再学一套注音文了
照样爱~
舶来词这么用其实挺好,但最大的问题是现在已经不学注音文了,大家都是文盲不认识字[doge]
zhuibinghu 回复 夜冶月 01-28 12:52
小学字典每个字都有注音。扉页还有注音表
夜冶月 回复 01-27 21:53
文盲来问下,这注音文真不是日文?或者某些特殊专业才用的?
用户10xxx05
思维逻辑不一样就说别人是屎山,这也就日本人做得出来了。幸亏中国人性格好,如果中国人也这样己所不欲强加于人,日本真是车轮放平高过车轮的全砍成肉泥。
WWIII
已举报
风之踏歌灬
君の日本語本当上手😡
穆图姆斯点
咋不去写甲骨文,被淘汰的东西之所以被淘汰,就是因为有更优秀能代替,26拼音注释法,因为更适合推广,更容易学,你这确实精准,但是小学得花6年都不一定学的会
zh1cold
类似的东西一直有,叫注音符号,58年推行汉语拼音之后学校就不再教了,但在新华字典和现代汉语词典里,在字的旁边,和汉语拼音并列的地方,依然保留了注音符号。
a自由 回复 02-11 23:59
是为了方便台湾人而保留了
a自由
第一,在拼音确立之前,汉语的学习用的就是类似的方式,造成文化传播很费劲,不信你看台湾文盲多不多;第二,你说的简化一下,早就做过了,叫二简字,现在很多老人还会,但是发现二简字会让汉字的文化内涵消失,推广没几年就取消了;第三,本国语言是注音字的国家(比如韩国、日本)在正规文件中大部分都用汉字或者英语,你猜他们为啥,这就跟当年论证拼音代替汉字的时候一样,因为注音只能表音不能表意!
用户10xxx18 回复 02-11 07:17
正解
排骨菌
关键现在不学注音 没人认识
睿睿居士
说是日语的,太无知了,这是老国音音标,就是民国时期的拼音字母。因为是受日本片假名启发而发明的,所以称为中国的片假名没有毛病。
用户77xxx98
愣是没看懂。
雪千寻
这文字没有辨识度,更难学
strawberry
汉字从来都不是屎山代码,是有历可考的文字,成体系的文字
雪千寻
我的第一反应是日语要过来干汉语,不知有没有误会
大梦归离 回复 02-14 22:41
必须有,注音符号是中国以前用的,新华字典上有,只是日常不用了,跟日语没啥关系,硬要说有,那就是日文以前抄过中文
用户10xxx13
这个图里面的人。把表意文字搞成表音,成为日语英语那样的💩山代码,人家都是往前走,你就跟先进反着来,还觉得自己特别聪明。恶心吗。原作者是哪位,举报一波。
用户17xxx08
这种注音现在也就台湾省在用,小编是弯弯吧?
用户15xxx81
因为注音不够简洁,拼出来太长了
A。阿兔哥哥
看完以后我写不来这几个字了
用户10xxx84
结论搞反了吧,汉语才是现行语言里最高效的,字母化语言才是真正的屎山语言,英语单词已经增长到了多少已经是正真的隔行如隔山跨一个行业就要学一门专业英语。
botmelon
不认识的都没怎么用过字典吧?[哭笑不得]经常看字典的都知道这是注音,这才是本土的,拼音都是外来的
阿东
狗屁不通
贝吉塔
被你发现了日文的起源[捂脸哭]
a自由 回复 02-12 00:00
不,那是韩文,韩文是纯注音,日文在引进中文之前还是有自己文字的,而韩文一直都只有语言,没有文字,后来发明的注音文字,然后发现还得用中文
我是他朋友
所以,正确答案是什么
用户10xxx39 回复 02-11 02:30
喀斯特地貌,地理上的一种地貌
种花人
三十多年前跟同学玩剩下的,新华字典上有
钢铁直男马先生
妈的,第二张图片看完忘了喀斯特咋写了
柳十一
毛病
palatin921
这样做,你就会变成越南
db
什么破玩意
我乐哈哈
看不懂[捂脸哭]啥表音符号?确定不是日文吗?[捂脸哭]
赤儿
喀斯特地貌
木木土
我就是来看看有多少文盲说这个是日文
胡锡泥
湾湾?