1990年,已定居沙特阿拉伯的马继援偶然从朋友口中得知:远在新疆的王洛宾不仅还健

成宜甬说 2026-01-30 12:51:07

1990年,已定居沙特阿拉伯的马继援偶然从朋友口中得知:远在新疆的王洛宾不仅还健在,而且当年那些红极一时的西部歌曲又开始在大陆流行了。马继援听后激动得几乎落泪,他立刻提笔给王洛宾写了一封长信。 王洛宾1913年出生在北京,早年接受正规音乐教育。抗日战争时期他参与救亡宣传工作,来到西北地区。1939年在青海参与电影拍摄期间,他收集当地民歌素材,创作了《在那遥远的地方》,这首歌后来广泛流传。他在青海结识马步芳,马步芳对西北民歌有兴趣,提供了接触原生民歌的机会,包括亲自演唱部分曲调和安排不同民族歌手表演。王洛宾记录下这些旋律和歌词,整理成作品。马步芳任命王洛宾担任相关音乐教官职务,让他有机会深入草原和集市收集民谣。这种支持延续到1940年代初,王洛宾在兰州因嫌疑被关押期间,马步芳出面担保使他获释,总计关押约三年时间。获释后王洛宾继续在青海从事音乐教育工作。 新中国成立后,王洛宾因过去与马步芳的关联面临历史审查,两次入狱累计近十九年。第一次入狱发生在1950年代初,关押时间较短。第二次从1960年开始,判处有期徒刑十五年,剥夺政治权利二十年,直到1975年刑满释放。这段时期他被关押在新疆第一监狱,编号226号,服刑地点位于乌鲁木齐附近八家户村。狱中条件有限,但他坚持记录民歌素材,用有限资源完成创作,包括改编和原创作品。他带出三大本民歌集和研究笔记,这些材料成为后来整理出版的基础。释放后王洛宾回到新疆,继续从事民歌收集和整理工作,参与新疆军区文工团相关事务,1981年恢复政治名誉和军籍,任艺术顾问,享受政府特殊津贴。 王洛宾一生收集整理改编翻译十几个民族的七百多首民歌,出版八部歌曲集和十册作品,使西部民歌流传全国乃至世界。《在那遥远的地方》《达坂城的姑娘》《半个月亮爬上来》《青春舞曲》《阿拉木汗》等成为代表作。这些作品融入原生民谣元素,保留地域特色,同时进行译配和改编。部分曲调来自塔塔尔族、维吾尔族、哈萨克族等民歌来源,他通过实地记录和整理,使这些旋律获得更广传播。联合国教科文组织1994年授予他东西方文化交流特别贡献奖,肯定其在民歌传播方面的作用。王洛宾1996年因胆囊腺癌在乌鲁木齐医院去世,享年83岁。 马继援作为马步芳之子,在青海时期曾与王洛宾有过接触。马继援后来定居沙特阿拉伯,1990年通过朋友得知王洛宾健在且作品重新流行。他写下长信,表达对王洛宾收集传播西部民歌贡献的敬佩,随信附上一首诗,内容为“闻君之歌声兮,悲亦壮;观君之手指兮,感且伤;远赴西域兮,如愿以偿;抚琴谱曲兮,热情奔放”。信中还附上八百美元。这封信从沙特寄出,抵达新疆王洛宾手中,唤起双方对青海岁月的回忆。 王洛宾晚年与台湾女作家三毛有书信往来。三毛1990年4月访问新疆,拜访王洛宾,两人因民歌结识。她寄出多封信件,讨论音乐和生活。王洛宾与三毛年龄差距较大,性格差异明显,交往保持一定距离。三毛1991年在台北去世后,王洛宾创作《等待》一歌,表达对这段联系的纪念。这首歌旋律简洁,反复强调等待主题,成为其晚年代表作之一。 1992年,通过多方协调,王洛宾与马继援在台湾重逢。王洛宾当时七十九岁,马继援七十一岁。两人相见时握手对视,留下合影记录这一刻。这次重逢跨越近半个世纪,连接起青海时期的共同记忆和后来的各自经历。王洛宾的音乐生涯从西北起步,经历多次关押后仍坚持收集民歌,他的作品在改革开放后重新获得关注,传唱范围扩大到海外华人社区。

0 阅读:0
成宜甬说

成宜甬说

感谢大家的关注