智者乐水,仁者乐山。 到底该怎么念? 有人念le,和今天的读音一样;有人说,得念

汉字梵海一苇 2025-02-01 21:01:23

智者乐水,仁者乐山。 到底该怎么念? 有人念le,和今天的读音一样;有人说,得念yao,因为念yao,才显得你有文化。 为什么?有网友举例说:朱熹《论语集注》注释:乐,音要。 这还不是重点,重点是这位网友还劝他人“多看看书吧”。 朱熹真这么解释过吗? 翻开《论语集注》,就会发现,这位劝别人看书的网友,原来自己并没有看书,很可能是在网上听别人讲的。 朱熹其实注的是反切:五教反。 如果五和教的发音按照今天的普通话,确实接近yao。 但这句话的原话是:上二字并五教反,下一字音洛。 什么意思呢? 智者乐水,仁者乐山。这两个乐字,是五教反。 后面还有:智者乐,仁者寿。这里的乐字念洛。 也就是说:快乐,要念成快洛。 如果这里也按照宋音读的话,我们把智者乐,读作智者le,也读错了。 所以,我们如果用今天的普通话读古籍,不一定非读古音不可,只是一些有特殊义项的词可以保留古读音,比如人名、地名。 还有一些古诗为了押韵,也可以读古音。其他的就不一定保留古读音了。 怎么把握这个度呢?确实没有标准,只能是约定俗成了。 回到智者乐水仁者乐山,该怎么把握呢? 随意吧!两种读法都可以,就看你喜欢什么。 反正我自己一直读le水le山。 如果读成要山要水,总是有一种矫柔造作的感觉。 要山要水,要啥自行车!

0 阅读:0
汉字梵海一苇

汉字梵海一苇

感谢大家的关注