中国外交部于2025年4月8日针对美国副总统万斯(Vance)涉及中国的不当言论作出严正回应。美国副总统万斯在接受福克斯新闻网采访时,谈及特朗普政府的对华贸易政策时称:“我们向中国乡巴佬(Chinese Peasants)借钱,来购买中国乡巴佬制造的东西。” 英文词汇“Peasant”在西方语境中不仅指代农民,还隐含“乡巴佬”等贬义,暗含对低收入、低教育群体的歧视性描述。 该表述被国际媒体和网友广泛批评为“无知”“傲慢”,并被认为带有种族主义色彩。 外交部发言人林剑在例行记者会上明确表态: 万斯的言论“无知又缺乏礼貌,令人诧异,也感到悲哀”,强调中方对中美经贸关系的立场一贯清晰。 回应未具体阐述中美经贸关系细节,但通过措辞表明对美方政治人物不尊重中国民众的强烈不满。 BuzzFeed新闻网指出,万斯的言论引发美国网友震惊,认为其“愚不可及”,并讽刺称“中国‘乡巴佬’正享受全球领先的高铁网络、电动汽车和医疗保障”。 有网友强调中国文明的悠久历史和现代成就,批评万斯的言论体现了过时的“白人至上”情结。 部分声音呼吁万斯“到中国实地考察”,以修正其刻板印象。 中方回应虽简短,但通过“无知”“悲哀”等定性词汇传递了政治信号,既避免陷入具体政策辩论,又维护了国家尊严。 此事件发生在特朗普政府加征汽车关税、欧美贸易博弈升级的敏感时期,反映出美国部分政客试图通过贬低中国转移国内矛盾。 万斯的言论暴露了西方某些政治人物对中国发展成就的漠视,以及对中国社会结构的陈旧认知,可能进一步损害两国互信。 此次事件不仅是外交辞令的冲突,更是中美意识形态与价值观碰撞的缩影。中方以克制的批评表明立场,而国际舆论的广泛谴责则凸显了全球化时代对平等与尊重的普遍诉求。未来需关注美方是否调整类似言论,以及双方在经贸领域的后续互动。
中国出人意料地没有在第一时间反击,没有随美国的104%而动。这有两种可能。一
【133评论】【50点赞】