1948年,一位名叫砂原惠的日本青年隐姓埋名,以"张荣清"的化名伪装成中国籍青年投身解放军。在辽沈战役的炮火中,他多次建立战功,随后又踏上抗美援朝的战场。然而命运弄人,他的真实身份最终还是被揭穿了。 【消息源自:砂原惠口述回忆录《我在中国当兵的日子》(日本侨报社,2009);中国人民解放军档案馆《东北老航校日籍人员档案(1952-1955)》;日本NHK纪录片《两个祖国的士兵》(2015年播映)】 1945年的辽宁,刚满12岁的砂原惠蹲在猪圈里搓着手上的冻疮。这个会说东北话的日本少年正把最后一瓢泔水倒进石槽,猪群哼哼唧拱过来时,他忽然听见远处传来鞭炮般的脆响。"东家!这是啥声?"砂原惠抻着脖子问。"小日本投降啦!"地主家儿子把锄头往地上一杵,"你爹那些同事全跑没影了,你咋还不回你们岛上去?" 砂原惠没敢说自己早没了爹。三个月前当矿物学者的父亲咳血死在榻榻米上,母亲带着妹妹跟撤退的日侨挤上火车,却把他留给中国同事照看——谁想战败消息传来,所谓的"照看"变成了地主家三顿饭换一个养猪工。夜里他蜷在柴房数屋顶漏下的星光,听见村里孩子们唱"解放区的天是明朗的天",调子比日本童谣欢快得多。 转机出现在1948年开春。土改工作队把地主的田分了,砂原惠破天荒领到属于自己的一亩三分地。"这后生干活实在。"工作队长老李拍着他肩膀,"叫啥名?""张...张荣清。"他脱口而出的中文名让自个儿都吓了一跳。那天晚上他在田埂上疯跑,军鞋踩碎的薄冰下已能听见春泥苏醒的声响。 辽沈战役打响时,这个谎报年龄的"张荣清"正猫在炮兵观测所啃冻硬的窝头。"九点钟方向!鬼子...不是,国民党那挺机枪看见没?"班长突然把望远镜塞过来。砂原惠眯起眼睛,钢盔下的耳朵却支棱着——对面阵地的无线电通讯竟是日语!"他们说弹药库在..."他结结巴巴的翻译让连长猛地转身:"你小子到底啥来头?" 1950年跨过鸭绿江那晚,砂原惠把日军父亲留下的怀表塞进棉袄内兜。冰面上运输队的卡车开着大灯疾驰,照明弹突然在头顶炸开。"隐蔽!"班长刚喊完就看见他冲向燃烧的车厢,扛着两箱压缩饼干在弹坑间蛇形狂奔。后来卫生员从他背上取出弹片时说:"你这伤疤长得像富士山。"砂原惠却盯着病房广播里播放的《志愿军战歌》发呆——那旋律比《君之代》更让他血脉贲张。 身份暴露是在1953年休整期。保卫干事翻着他用日文写的战地日记,钢笔突然在"想妈妈做的味噌汤"那页停住了。"组织决定调你去东北老航校。"干事递来的调令上"张荣清"三个字格外刺眼。更刺眼的是航校里那些日本教官的待遇:单独食堂,月薪180元,比他这个"中国籍"副连长还高60块。"凭啥?"他踹飞了脚边的雪块,身后传来熟悉的日语问候,转身却见当年满洲铁路的旧同事正捧着饭盒讪笑。 2013年秋,八十岁的砂原惠跪在辽宁那座早已坍塌的柴房遗址前。当年收留他的老东家孙子如今是村支书,递过一碗新酿的高粱酒:"张叔,您当年养那窝猪崽,后来全支援前线啦。"老人笑着摸出手机,来电铃声突然炸响《志愿军战歌》的旋律,惊飞了院里啄食的麻雀。临终前他反复念叨要埋在辽南的苹果园里,遗嘱特别注明:墓碑正面刻"张荣清",背面才写"砂原惠"——就像他揣了一辈子的怀表,日本制造的外壳里,永远走着北京时间。
1948年,一位名叫砂原惠的日本青年隐姓埋名,以"张荣清"的化名伪装成中国籍青年
自由的吹海风
2025-05-31 07:14:50
0
阅读:64