锐利锋芒 6 2026-01-20 04:05 汉字至高无上!让全世界都讲中国话! baogebao 回复 01-25 22:33 现代汉语约70%以上的词汇都是直接借用日文,今天可能没有那么高的比例了。但任然保留大量的常用词汇,比如政治、经济、哲学、地理、化学、革命、糖尿病、派出所等等多极了。但也有些日语里的汉字并不是字面上的意思,很多是中国自创的新词汇如计算机电脑,而日语还是英文的音译说计算机日语发音是砍屁优塔
baogebao 回复 01-25 22:33 现代汉语约70%以上的词汇都是直接借用日文,今天可能没有那么高的比例了。但任然保留大量的常用词汇,比如政治、经济、哲学、地理、化学、革命、糖尿病、派出所等等多极了。但也有些日语里的汉字并不是字面上的意思,很多是中国自创的新词汇如计算机电脑,而日语还是英文的音译说计算机日语发音是砍屁优塔
飞雪落孤城
日本自古属于中国藩属国。
零下二十度的被窝
妻子笑的很开心
红尘无梦
安倍死了最开心的就是它老婆了
用户11xxx81 回复 01-19 20:41
你也看过吗?
咕咕达
就像韩国,只有权贵人士和重要场合才用汉语,其他时候,它们不配
锐利锋芒
汉字至高无上!让全世界都讲中国话!
baogebao 回复 01-25 22:33
现代汉语约70%以上的词汇都是直接借用日文,今天可能没有那么高的比例了。但任然保留大量的常用词汇,比如政治、经济、哲学、地理、化学、革命、糖尿病、派出所等等多极了。但也有些日语里的汉字并不是字面上的意思,很多是中国自创的新词汇如计算机电脑,而日语还是英文的音译说计算机日语发音是砍屁优塔
男儿当自强
借用一下而已
用户14xxx21
天皇裕仁写的投降书全部是汉字 东京大学博士生后论文都是要求用汉字 毕业考试都是有中国古文诗词的文章
卡拉奇
彻野的大手笔
用户10xxx81
这边倒去学枝枝茬茬的[滑稽笑]
魏武悼天王冉闵
同喜同喜
深浅
韩国也一样
硬汉
旁边那个笑得那么开心,是他老婆吗?是他那个和男人偷偷去酒吧,真的只是喝了点酒的老婆吗?
8998
无论他们把字怎么改,但正式场合和严肃地方,还是大量用汉字!韩国也差不多!
谢某之
清末以前,官方的都是用纯汉字
现代铁匠
写的字很难看也好意思刻在石头了
感性vs理性
鬼子确实比棒子自信。不用强行去汉化。
非常~夏日
你能认出来吗