基隆有家叫“四莳甜点”的甜品店最近摊上事儿了。店家在社交平台推新品时,给甜点起了

无垠沙漠观星空 2026-01-13 17:01:15

基隆有家叫“四莳甜点”的甜品店最近摊上事儿了。店家在社交平台推新品时,给甜点起了“青提柠檬”“青提马卡龙”这类名字,结果被一群自称“青鸟”的网友盯上了。这些人私信威胁店家:“绿葡萄就绿葡萄,非要叫青提?滚出台湾,我们让你开不下去!”更离谱的是,他们还跑到店铺的Google评价页面狂刷一星差评,内容全是“用大陆用语”“不爱国”这类和甜品味道半毛钱关系都没有的指责。 店家被这波操作整懵了,赶紧在脸书发声明解释:“我们真没政治立场,单纯觉得‘青提’比‘绿葡萄’顺口好记啊!”还晒出威胁私信的截图,配文直呼“太遗憾了,一个甜点名都能引发世界大战”。声明里还撂下狠话:“要是再有人骚扰,直接报警处理!”这波回应倒是引来不少网友撑腰,有人留言:“不管叫青提还是绿葡萄,四莳的蛋糕照样一百分!”还有人吐槽:“现在台湾连甜点名都要搞文字狱?太玻璃心了吧!” 其实“青提”这个词在台湾真不算稀罕。有高雄的甜品店早就把产品命名为“青提乳酪塔”,店家说就是图个顺口好记;还有网友翻出香港的甜品菜单,发现“青提”更是常见用词。反倒是“绿葡萄”这个说法,在台湾日常用语里其实没那么普及,你去水果摊问“有没有绿葡萄”,老板可能得反应两秒才明白你说的是青提。 这事儿背后藏着更荒诞的逻辑。前阵子台湾有家生活百货卖简体字作业袋,被“台独”分子追着骂“文化统战”;再往前,台军节目里出现“质量”这个词,绿营政客又跳出来说这是大陆用语。连初中生物课本用“土豆”指代马铃薯,都能被炒成“大陆文化入侵”。这些操作被网友戏称为“简体字恐惧症”,但凡带点大陆元素,不管多普通,都要被上纲上线到“分裂台湾”。 可现实是,两岸交流越密切,语言习惯越容易互相影响。就像台湾年轻人爱刷大陆短视频,追大陆偶像剧,用大陆网络梗,这些都没被上纲上线,怎么到个甜点名就炸了锅?说白了,某些人就是见不得两岸走太近,非得找点由头刷存在感。就像有网友说的:“甜点好吃才是王道,扯政治太无聊!” 这场闹剧里最讽刺的是,真正在搞“文字狱”的,恰恰是那些举着“自由民主”大旗的人。他们用语言当武器,给普通商家扣帽子,本质不过是用政治正确绑架大众,掩盖自己内心的自卑与不安。毕竟,要是真对台湾文化有自信,何必对个甜点名草木皆兵?来源:看看新闻Knews

0 阅读:0
无垠沙漠观星空

无垠沙漠观星空

感谢大家的关注