中国对日本的称呼,变了。2月9日,外交部最新表述从“日本政府”变成了

凌波的都市新文章 2026-02-12 23:55:40

中国对日本的称呼,变了。2 月 9 日,外交部最新表述从 “日本政府” 变成了 “日本执政当局” 同时持续要求日本高市必须撤回涉台危险言论! 两个字,轻了吗?重了。 外交部的话,一字千斤。用了十几年的“日本政府”忽然收回去,换成“执政当局”。政府是合法政权,执政当局是什么?是眼下把持着那摊事的那伙人。这称呼日本外务省翻译都皱眉头,因为它没有“合法性”的认定,只有“事实存在”的承认 。 不是不跟你谈,是跟你没什么好谈的了。 高市早苗赢了,自民党碾压式胜利,特朗普第一时间打电话祝贺,说要“以实力保障和平” 。可她说的话呢?涉台,参拜靖国神社。东京审判开庭80周年,2026年,日本首相亲口说“要为参拜营造环境” 。这不是试探,是把巴掌扇到你脸上,问你疼不疼。 我们疼不疼?疼。但更疼的,是她根本不觉得你会还手。 结果中方反手换了称呼。不是政府,是当局。明眼人一看就懂:你在我这儿,没有政治地位了。你不过是个临时在这儿划拉划拉的班子,别代表日本国跟我说话。这比制裁还诛心。制裁是打钱袋子,这是打脸谱。 可高市还在喊“愿意对话”。 2月9号赢了,2月10号说对中方“持开放态度” 。林剑接得漂亮:嘴里喊着对话,手上却忙着对抗,这样的对话没人会接受 。翻译一下:你一边认贼作父,一边伸手要握手,你觉得我傻吗? 但最狠的不是这句。最狠的是三个“坚定不移”。 2月9号那场记者会,林剑连说了三遍:维护国家核心利益坚定不移,捍卫二战胜利成果坚定不移,反击反华势力挑衅坚定不移 。这不是排比修辞,这是三根桩子钉死在那儿。日本极右翼势力若误判形势、恣意妄为,必将迎头痛击——痛击前先画好线,过线即开火。 有人问:这跟以前有什么区别? 区别太大了。以前是“敦促日方”,现在是“正告日本执政当局”。以前是“希望日本政府恪守承诺”,现在是“撤回高市错误言论,很简单也很明确,没得商量” 。条件前置,不谈了,先撤回,再开门。高市不是喜欢“条件对等”吗?这就是对等。 其实日本有识之士懂,殷鉴不远,不可不察。 林剑引了八个字,字字剜肉 。八十年前东京审判,甲级战犯绞死七人。八十年后,供奉这些战犯的神社,首相说要“继续参拜”。日本当年怎么从强国打成废墟的,档案还在,课本还没烧完,怎么就敢忘? 但高市这届班子,不是忘,是装睡。 她需要右翼票仓,她需要特朗普撑腰,她需要拿台湾当筹码跟美国讨价还价。中日关系在她那儿,不是外交,是杠杆。可惜她算错了一笔账:中国以前忍,是盼着你醒;现在不叫“政府”了,是懒得叫了。 你见过谁跟梦游的人郑重其事地开会? 所以这俩字,不是笔误,不是口误,是定性。日本政府没了,换回一个“执政当局”。哪天高市再来一句涉台屁话,我们连“敦促”都省了。直接“正告”,直接“迎头痛击”。白纸黑字,发布会原文,她自己读去。 1968年日本成为世界第二大经济体,那年他们叫“日本政府”。 2010年中国GDP超过日本,那年我们依然叫“日本政府”。2026年2月9号,自民党大胜,高市连任,我们在外交部官网上写下了“日本执政当局”。 有些人可能要过很多年才明白,这俩字的分量。 可惜历史不会等她明白。 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。

0 阅读:32
凌波的都市新文章

凌波的都市新文章

感谢大家的关注