虽然韩国人、越南人把“ChineseNewYear”的名称,硬生生改成不伦不

晨凯看世界 2026-02-19 03:04:44

虽然韩国人、越南人把“Chinese New Year”的名称,硬生生改成不伦不类的“Lunar New Year”,而且为了抵消大国的影响力,很多西方国家也是有意使用“Lunar”这个称呼来规避“Chinese New Year”的中国元素。可是不管他们怎么操弄,一个事实是,“Chinese New Year”这一天具体到阳历的哪天过,“认证权”却是在中国。韩国、朝鲜、越南、新加坡、马来西亚等国的所谓法定“Lunar New Year”所对应的阳历日期,都要等中国天文台根据中原的气象和症候来定义。

1 阅读:2773

评论列表

上分

上分

31
2026-02-19 11:13

就问问他们,农历怎么来的,直到现在连农历都没有弄明白的殖民地,有什么脸面跟中国抢春节

陈醉 回复 02-19 15:36
对啊,他们根本就没有能力搞清二十四节气。就靠几个英文字母,就想来抢,太天真了。

恩恩

恩恩

15
2026-02-19 08:38

我们就坚持叫中国新年,叫春节!所谓的农历也是我们中国发明的历法!管他们屁事

旅行者 回复 杂事随说 02-19 11:02
你这是混搅视听

杂事随说 回复 02-19 10:04
我们自己也叫农历新年吧,为什么要强调中国呢?农历新年即春节,是汉文化圈共同的,为什么要排斥其他地区?

太空之弦

太空之弦

5
2026-02-19 15:36

把中文抛弃掉的国家已经无法分享中华文明的发展,也必将被历史淘汰!为什么四大古国只有中华文明能够传下来,是因为中国汉字!现代文明发展,让我们更加自豪中国汉字的优势和传承能力!不像拉丁文那样普通民众都不认识专业词汇!

从不写诗的诗人

从不写诗的诗人

5
2026-02-19 14:21

新加坡和马来西亚没有叫lunar new year的,只有中国新年。

qwe

qwe

4
2026-02-19 14:35

中国应该先和西班牙达成文化协议,中国特有事物和中国人发明的事物,统统还用汉语拼音或者中国指定的文字。同理,西班牙也获得这项权利。先与西班牙实现部分,语同音,把汉语拼音在拉美地区扩张开来。

可可

可可

2
2026-02-19 18:26

我觉得叫农历新年更有利于中华文明传播哈

用户14xxx34

用户14xxx34

2
2026-02-19 18:25

没文化真可怕

嘿嘿来咯

嘿嘿来咯

2
2026-02-19 18:30

据说,有一年越南过错了春节?因为他们发现他们的春节,跟中国竟然不是同一天,因为那一年润月还是什么来着,后来他们要等我们这边的黄历出来了,才能照搬过去

南瓜

南瓜

1
2026-02-19 15:50

只有中国才叫中国新年吧

用户10xxx05

用户10xxx05

1
2026-02-19 18:27

今年为什么没有年三十,这些老外是理解不了滴[哭笑不得]

用户38xxx88

用户38xxx88

1
2026-02-19 18:27

LunarNewYear本身就是谬误,农历是太阳历法,不是阴历(月亮厉)。

晨凯看世界

晨凯看世界

感谢大家的关注