有网友发现,明明中俄边界早已划清,可一打开中国地图,俄罗斯远东的海参崴、伯力、库页岛等地方,依旧被用中文标注。有人疑惑这是不是没完没了地“翻旧账”? 先把最核心、最不能动摇的事实摆上台面:中俄之间的边界问题,早就彻底解决,没有任何历史遗留争议。 从 1991 年签署中俄国界东段协定、1994 年敲定西段协定,到 2004 年签订东段补充协定,再到 2008 年中俄在黑瞎子岛完成界桩揭幕、互换批准书,两国 4300 多公里的边界线,全部完成法律划定与实地勘界立碑。 这件事是中俄两国官方反复确认、国际社会普遍公认的结果,近些年的中俄联合声明里,也多次重申边界清晰稳定、相互尊重领土完整,这是咱们讨论地图标注的大前提,先把这个底子说清楚,就绝不会跑偏。 再解开大家最疑惑的核心:为啥中国地图非要标这些中文老名字?这真不是谁心血来潮乱标,而是国家地图编制必须遵守的硬规范。 自然资源部发布的《公开地图内容表示规范》明确规定,公开地图上的外国地名标注,要同时遵循两个原则:一是 “名从主人”,必须标注所在国的官方法定名称;二是 “历史传承”,如果这个地方在中国历史上有长期通用、固定不变的中文传统名称,就必须与当地官方名称并列标注。 这个规矩不是针对俄罗斯一家,而是对所有外国地名一视同仁的通用标准。 比如韩国首都官方名称是首尔,咱们地图上依旧会标注传统中文名汉城;美国的 San Francisco,咱们一直用旧金山这个中文传统名;日本的冲绳,地图上也会体现历史名称琉球,这些都是同一个逻辑。 而且国际上其他国家也都是这么做的,外国出版的地图标注中国北京、上海,也会使用本国语言的音译名称,没人会觉得这是挑衅,这就是全球通用的地理标注惯例,再普通不过。 这些中文传统名称也不是凭空编造的,都是咱们祖辈沿用了数百年的正式地理名称。 海参崴在清朝时期归吉林将军管辖,是中国东北的沿海要地,满语里本就是 “海边的小渔村”;伯力从唐代起就是中国东北边疆的重要城镇,一直是边疆治理的关键节点;库页岛更是早在汉唐时期就被中原王朝知晓,元、明、清三代都将其纳入管辖范围。 这些名字是刻在中华民族地理记忆里的符号,就像我们记住家乡的老地名、老街道一样,是自然而然的文化传承,根本不是刻意拿出来针对某个国家。 这里必须澄清一个最容易被误解的点:在地图上标注中文传统名称,绝对不等于主张领土,更不是所谓的翻旧账。 什么是翻旧账?是拿历史上的领土变更,去否定现有的边界协定,去挑起领土争端,去破坏两国的现实关系。 而咱们的地图标注,只是单纯遵循国家制图规范、保留历史记忆的行为,既没有改变中俄边界的法定事实,也没有提出任何领土要求,更没有对中俄友好合作产生半点儿影响。 给大家打个最通俗的比方:你家有一套老房子,后来通过合法手续转让给了邻居,房产证、过户协议全都办理齐全,双方再无任何产权纠纷。 你在自家的家庭地图上,把这套老房子标上以前的名字,只是为了记住这段过往,提醒自己珍惜当下,根本不是要把房子再要回来。 地图标注中文地名,和这个例子的道理一模一样,完全是两码事。 再看看现实里的中俄关系,现在两国是新时代全面战略协作伙伴关系,在能源、贸易、安全、民生等各个领域都有深度合作,是彼此最信任、最重要的合作伙伴之一。 两国高层多次明确,边界问题的彻底解决,为两国关系发展奠定了最坚实的基础。 俄罗斯方面也完全清楚国际地图标注的通用惯例,从来没有因为中国地图标注中文传统名称提出过任何异议。 那些觉得 “标名字就是翻旧账” 的想法,纯属把简单的事情过度复杂化,完全是自己给自己加戏。 还有人会问:都过去这么多年了,为啥非要记着这些名字?其实答案很简单,一个民族的历史记忆,是永远不能丢的。 记住海参崴、伯力、库页岛这些中文名字,不是为了铭记仇恨,不是为了制造争端,而是为了记住近代中国因落后而丧失领土的惨痛教训,记住国家主权和领土完整的珍贵。 这是一种对历史的尊重,一种对民族的警醒,更是一种面向未来的传承,这和针对现在的俄罗斯没有任何关系,两者的意义完全不同。 最后咱们把话说明白:中俄边界早已彻底划定,这是不容置疑的法律事实;中国地图标注海参崴、伯力、库页岛等中文传统名称,是遵循国家制图标准、传承民族历史记忆的正常做法,也是国际通用的地理标注规则;这既不是翻旧账,也不是领土主张,更不是挑衅俄罗斯。 大家看地图的时候,不用过度解读,也不用想入非非,这就是最朴素、最真实的规矩和道理,既尊重了历史,也尊重了现实,更尊重了中俄两国世代友好的大局。

陈颖华
东北出海口被堵的死死的,不然小日本该有多慌