如果日本文学真如此不堪,那么我很不礼貌的问句鲁迅、丰子恺会翻译日本文学作品,是他们的认知水平比林少华差,还是他们功底素养比林少华低?
文化交流有必要的。
了解自身的文化再去看外国,了解异域视角回顾再看自己,会觉察一些时间与空间造就的微妙。开始的时候不用管那么多,书只管看就可以了,看着看着自然而然会更迭喜好。
有些媒体单位是个什么口味,去看看策划捧的人来路大概知道了。日本文学翻译优秀的人真的太多了。非提一个的话,我想提文洁若,顺着这个名字去书摊上找,就当看看风光也可以。一生是靠谱的人,那她的姓名就是最好的指路标。