一个很有意思的事情:当我们新华社把卢比奥改为鲁比奥时,美国仍然坚持使用卢比奥这个

青衣不语 2025-02-06 13:11:25

一个很有意思的事情:当我们新华社把卢比奥改为鲁比奥时,美国仍然坚持使用卢比奥这个译名。

我们为什么要改成鲁比奥? 卢和鲁真的有区别?这事儿得问咱们新华社。 但不管如何,我们发现美国可是不接招。

以前这种事也有,比如前美国副总统哈里斯,美国就叫贺锦丽。但之前是我们不接招,和这次情况不同。

0 阅读:1261

评论列表

用户22xxx09

用户22xxx09

3
2025-02-07 07:14

“鲁”,鲁莽的“鲁”!“卢”,“卢比”、“卢布”的“卢”!虽然“不太通用”,但……,还是改的比较好。

青衣不语

青衣不语

家国天下事,社稷一戎衣