祝《哪吒2》“愈演愈烈”——作协副主席阎晶明的影评,以为是口头漫谈表达,结果查了下是书面文字。满满的尖刻、反讽,看不上。《哪吒2》,非艺术、低俗、漫无边际、肉身与百炼成钢不自洽,甚至方言进电影,也被淡淡贬损为“刻意尝试”。满纸不愤、不屑,幸好《哪吒2》是个动画神话,如果放在过去,如果是按这种方式针对贾平凹,阎罗织罪名这般操作,可能置老贾于死地。不是不能批评、批判哪吒,满满的预设感、先验官僚气,怪不得《哪吒2》火了,正是因为这般预设的氛围、而且高位臆想桎梏、几乎扼杀了所有还没有出壳的好的作品、好的电影甚至好的想法,幸好饺子不在作协,没有听过这个作协主席的讲话,否则,出师未捷身先死,也怪不得《哪吒2》火了,这种影评几乎是扣大帽子的操作,其实看看他的位置,这种轻蔑的桎梏真会吓死人,这个影评没有什么意义,但这个影评之前这样的作协弥漫的预设思维、谩骂式的不屑,扼杀不知道几多,其实是为《哪吒2》的火爆添了一把火!
《哪吒2》票房突破百亿元了,我算是在末期贡献了一张票。该片效益上的巨大突破的确值得祝贺。不过,当我们说一部电影的时候,当然不是,至少不只是说一个工业、商业事件,它首先至少同时是艺术。票房能完全代替艺术吗?不能。那我作为一个自己买票看过片子的观众,也就想谈一点观后感。就像一个食客可以对饭菜质量发表意见一样。
想象中,动画片,又是取自中国传统神话题材,那应该是很唯美的感觉。其中的许多场景也确实带给人这样的视觉冲击。但没有想到的是,一些元素的利用也真让人不知如何评价是好。
传统上我们认为不能进入艺术的东西,很奇怪地在影片里“合理”存在。排泄物不断被提及,而且还出现在镜头里,鼻涕也被“具象化”了。连动物的放屁都是有形状而“可视”的。这些一定是绝大多数观者觉得舒服而且欣然接受的吗?玉虚宫里的马桶再高级也是有特殊用途的,不出两分钟居然又被当作餐具端上来,喜感也真是能编创得出来。掺了哪吒尿的“饮料”居然被赞为“浓郁”,可谓推波助澜到了极致。而且这样的创意也显然不是“原创”。如此“浪漫”,第一个写出的是创造,第二个开始就都是摹写。而且,那饮者“阐教教主”最终一定是反面角色,不用后面的情节反转,仅此即可预判。
至于全片的战争场面,其空间的漫无边际,飞速的毫无限制,完全是神话级的神话制作。“人海战术”的运用,“捕妖队,杀”的一声令下,天堂图书馆似的架子上飞出无以计数的天兵。场面没办法再“恢宏”了。张艺谋看了也只能望尘莫及。
除此之外,故事推进中的叙事逻辑也让人偶有疑惑处。仅就哪吒的“肉身”问题就似乎还少了点逻辑上的周全。强调哪吒的血肉之躯,可以让其中的母子情、父子情更有感染力,这与其在烈火中不断淬炼、百炼成钢的无敌形象之间,是不是应当有更有理的自洽证明?
方言俚语的应用,让故事增添了许多额外的喜感。四川话、天津话、山东话等等,据我在影院观察,这些腔调引起现场观众的哄笑似乎是最多的。这种效果的意外产出,不但是相声、小品的必备手段,也是许多电影刻意要去尝试的效果。