不止台湾是中国的, 李在明最近在韩国教育会议上的一句“自嘲”,意外捅破了一层窗户

阳泽之谜 2025-12-21 17:20:30

不止台湾是中国的, 李在明最近在韩国教育会议上的一句“自嘲”,意外捅破了一层窗户纸。 他说,现在网络上竟有人把“在明”写成“罪名”的笑话,听着像段子实则扎心。 这玩笑可不是空穴来风!“罪名”俩字既是网友对他过往司法风波的调侃,更暴露了韩国的文字使用困境。当天古典文学翻译院院长金彦钟直言,学生连“在”“明”俩汉字都不认识,李在明才顺势自嘲,现场笑完满是无奈 。 这事儿得从历史政策说起!上世纪中后期韩国推行韩文专用相关政策,小学逐步减少汉字教学、公文优先使用韩文,慢慢让汉字从日常场景中淡出。可韩文本是表音文字,没了汉字字形辅助,同音异义闹的麻烦真不少——日常沟通里重名分不清,专业领域的术语理解也容易跑偏。 李在明没光吐槽,直接亮了实招:支持学《千字文》!这部中国古典蒙学经典,早在朝鲜半岛古代就已传入,长期被用作启蒙读物,他说哪怕只学这个,也能帮学生懂词义、练思辨,可这话一出口,阻力就来了。 难就难在多年的教育习惯已经成型,教材、师资调整都得循序渐进。而且文字使用常和文化认同绑在一起,有人觉得优先用韩文是自身文化的体现,对汉字教学心存顾虑。但实际情况是,韩文的表音特性确实让语义清晰度受影响,这是不少教育者都认可的问题 。 你可能没注意,李在明近期确实多次提到中韩合作。11月他不仅用中韩双语发文谈两国关系,总统办公室还明确表示,他希望能早日访华,推进两国民生相关的务实合作 。这时候提《千字文》,其实也是借着文化共识拉近距离,毕竟文化交流本就是邻里相处的好纽带。 李在明这人的经历挺让人唏嘘,出身贫寒,13岁就进厂打工做童工,还因工伤落下残疾,后来靠自学考上大学、通过司法考试,成了帮弱势群体维权的律师 。后来当城南市长,硬生生还清了前任留下的近7000亿韩元债务;做京畿道知事时,应对公共事件的果敢作风也获过不少好评 。可仕途路上麻烦不断,多次被检方调查,还曾为表达诉求绝食抗议,“罪名”的调侃也算戳中了他的经历痛点 。 但他推动汉字教育,确实有现实意义。韩国不少历史文献、名胜古迹的牌匾还保留着汉字,现在年轻人看不懂,等于断了和传统的文字纽带。就像有人说的,连祖宗留下的文字印记都不认识,谈何了解自身文化?这道理,李在明拎得清。 不过这事想推进真不容易。现行不少正式文件仍以韩文为主要表述,汉字多作为辅助说明。强行推广会加大学生负担,不重视又解决不了实际问题。或许先把汉字相关内容纳入选修,或在语文、历史课里增加汉字辨识知识点,才是稳妥的路子,毕竟政策落地得贴合实际,不能只喊口号。 其实文字传承从来不是“二选一”的难题。不管是韩文还是汉字,能帮人更好沟通、传承文化,就是有价值的。中韩一衣带水,文化上本就有不少相通之处,尊重彼此的文化选择,务实开展交流合作,才是双赢的事儿,你说对不对? 李在明的一句自嘲,看似是个小笑话,实则引出了文化传承的大命题。多年的文字使用习惯,能不能借着这股讨论慢慢优化?文化交流会不会成为邻里间互助合作的新桥梁? 各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。

0 阅读:118

猜你喜欢

阳泽之谜

阳泽之谜

感谢大家的关注