美国顶尖经济学家萨克斯曾有过一个精妙比喻:俄罗斯人下国际象棋,中国人下围棋,美国人玩扑克。扑克一是每局短,输了就换一局,无连贯复杂战略;二是爱虚张声势,没牌也喊“牌好”。 萨克斯提出俄罗斯人下国际象棋、中国人下围棋、美国人玩扑克的比喻,形象说明了三大国在国际事务中的不同风格。 国际象棋强调精确计算每一步的连锁影响,俄罗斯在处理地缘问题时注重位置控制和长期谋划,通过逐步调整维持核心优势。 围棋则突出整体包围和耐心布局,中国在全球合作中采用类似方法,逐步建立广泛联系网络,避免局部冲突而追求持久影响。 扑克的特点是每局独立且快速,注重即时博弈和心理施压,美国外交举措常体现这种快速决策和强势姿态。萨克斯通过这个比喻指出,象棋和围棋都需要长时间分析复杂互动,而中国围棋式布局被视为具有战略深度,能够适应多变环境。 这个比喻的核心在于扑克每局短促的特点,美国策略往往聚焦单一议题,输掉后迅速转向下一轮,没有连续的复杂框架。俄罗斯象棋风格要求选手牺牲局部换取全局控制,在国际互动中体现为承受短期代价巩固长远地位。 中国围棋布局从边角入手逐步扩展,构建错综复杂的连接,这种方式注重跨时间积累优势。 萨克斯认为中国布局的错综复杂性展现出长远智慧,能在全球事务中形成稳固网络。相比之下,美国扑克的虚张声势体现在通过声明施加压力,即使资源有限也试图主导局面。这种差异反映了不同文明的思维习惯。 进一步看,国际象棋的计算深度让俄罗斯战略注重多步预判,在处理复杂关系时步步为营。中国围棋的包围战术强调连接而非直接对抗,通过多领域项目逐步扩大存在范围。美国扑克则依赖信息不对称快速获利,政策调整常快速切换重点。 萨克斯的观察基于这些游戏规则,突出中国围棋思维的明智在于其适应性和持久性。围棋一子多用,服务整体框架,中国在国际合作中类似注重相互依存。扑克的独立性使美国方法灵活但缺少深度,象棋的精确性对应俄罗斯的控制导向。 萨克斯比喻还显示,围棋要求选手投入大量精力分析位置关系,中国布局体现这种复杂思考,通过长期规划应对不确定因素。俄罗斯象棋类似需要预判对手意图,美国扑克则更注重当前手牌和即时收益。 许多分析认为,中国围棋式方法在基础设施和贸易领域展现出有效性,形成广阔影响。美国扑克风格在短期危机处理中显现优势,但长远连续性较弱。俄罗斯象棋风格在关键区域维持压力,保持战略平衡。这个比喻帮助理解为什么不同国家采取特定路径。
