译经典|这本书应该跟结婚证一起领回家!

永贞谈文学 2024-03-13 00:24:29
浪漫生活的记录者 从托尔斯泰动笔那一年算起,安娜·卡列尼娜已经150岁了。作为文学作品中的话题女王,安娜在读者心中好像一直还是那个话题女王,在舞池中央踩着节拍旋转,周围的看客们向她投来同情、嫉妒和审判的目光。 🌟 你可能还没有读过,但是也大概知道这个女人为爱出轨、抗争、迷惘最后卧轨自杀的故事。 🌟🌟 我们爱安娜,因为她勇于追寻内心的真实感受。 我们不喜欢安娜,因为她得到了那么多却还不知足,甚至伤风败俗。 🌟 瞧,虽然经过了150年,安娜好像永不过时,她也许就是我们身边的某某某。 🌟🌟 这辈子,总要读一遍《安娜·卡列尼娜》的。关于个人、家庭、爱情、婚姻,细细读来,它总能唤起我们更深的思考。 🌟安娜的不幸福,其实托翁早就提示了。书中有一处很有趣:在奥勃朗斯基提到卡列宁的时候,伏伦斯基暗忖“一提到卡列宁这个名字,他就模模糊糊地联想到一种古板乏味的东西。” 岂止是古板乏味。卡列宁和安娜没有任何感情基础,他娶她不过是因为宗教信仰和道德责任。婚后生活更是让安娜窒息。 🌟🌟 在被催婚的妹子面前,经常有好心人这样说“哎呀,他有车有房,工作稳定,人又老实,嫁给他日子好过得很。”诸如此类的话。 🌟🌟🌟 可是她们都忽略了最重要的一点--爱。我无法想象没有爱的日子要怎么活下去,一辈子这么长呵。安娜的出轨,在于她向内求,她感受到了生命的活力。虽然在道德层面这是不合理的,也有人会觉得她太作,最后落得如此下场。 ☘️☘️☘️ 瞧,不管是150年前,还是150年后,人是不可能脱离内心感受活得像一部机器的。被催的人才知道自己追求的是什么。 ☘️☘️ 幸福的家庭家家相似,不幸的家庭各各不同。 🍀🍀 虽然家里已经有其他版本的安娜,但是译林这套“译经典”系列,太让我心动了。从封面到刷边,处处都让人着迷。书本三面玫瑰花刷边,简直美到窒息。外封激凸工艺,还有烫银、烫珠光白、烫粉金、烫镭射......在冬日暖阳下阅读,简直不要太惬意哦! 🍀🍀🍀 对了,随书还赠送金属书签、主题藏书票,阅读或收藏,都美不胜收!一起来读这本大部头世界名著吧!

0 阅读:0