台湾人认识简体字吗?别说台湾人了,就是日本那些年纪大点的老登都能读懂简体字,中华文化同根同源,要是有些“毒虫”说他们看不懂简体,那肯定是装的。 (阅读前先点个赞,点个关注,主页有更多你喜欢看的内容!) 我有个台湾的朋友跟我说,台湾人普遍都能看懂繁体字的文章,而且现在台湾很多商品上印的都是简体字,用起来也几乎没有障碍。 就像大陸人看繁體字文章,也很多都能認識,基本沒什麼閱讀障礙,但要是把一些字单独拎出来,就看不懂了。 就像“與”,“護”这俩字单拿出来,很多人可能都看不懂,但“護膚品”和“人與自然”,你是不是就能看懂了。 我们也不用刻意苛求简体字或繁体字,简体字有简体字的方便快捷,繁体字有繁体字独有的美感,这都是我们民族文化的瑰宝,老祖宗的智慧结晶,都是一家人,和和气气的,开开心心的就足够了。 其实世界上最难沟通的不是没有文化的人,而是被灌输了标准答案的人。 你日常生活中更喜欢用简体字还是繁体字呢?
台湾人认识简体字吗?别说台湾人了,就是日本那些年纪大点的老登都能读懂简体字,中华
柳淮蕊
2025-02-26 19:41:26
0
阅读:4