刚刚看到媒体报道:2月4日,联合国召开反恐问题大会,联合国反恐办副秘书长通报情况时,用了英、俄、法、西文,就是没有用中文。 咱们中国常驻联合国的副代表孙磊大使当场就提了,期待下次能用上中文通报,对方也点头认可了,这说明咱们的要求合情合理,并不是无理取闹,只是在维护本该有的权益。 其实中文在联合国的官方语言地位,也不是一开始就这么稳固的,新中国1971年恢复联合国合法席位后,才推动中文在1973年成为联合国大会的工作语言,这背后是国家实力提升带来的话语权变化。 但这么多年过去,实际情况是英语和法语在联合国里一直占着主导地位,日常工作里很多文件、报告还是以这两种语言为主,中文的使用频率确实比不过它们,这和联合国创建时的历史背景有关,当时英、法、美国的影响力大,加上之前殖民体系的遗留影响,就让英语在国际组织里形成了一种“霸权”似的局面。但时代早就变了,现在再这么忽视中文,显然已经跟不上形势了。 咱们中国这些年在国际反恐合作里的贡献可不小,不是光嘴上说说,而是真金白银地投入,真真切切地做事。 就像在萨赫勒地区,中国通过联合国和平与发展基金支持当地的反恐行动,还帮反恐办在肯尼亚设立办事处,给非洲国家提供无人机技术增强他们的反恐能力;在中亚地区,支持当地国家加强反恐早期预警,防止恐怖势力跨境作乱;面对“东伊运”这种危害中国和地区安全的恐怖组织,中国一直坚决打击,在阿富汗、叙利亚这些反恐重点地区,也始终呼吁相关国家履行反恐义务,这些都说明中国是全球反恐事业里不可或缺的重要力量。 联合国的反恐工作要想做好,离不开中国的支持和参与,那在通报情况这种关键环节不用中文,其实也不利于中国更好地参与到反恐合作里,毕竟语言通了,信息传递才更准确,合作起来也更顺畅。 而且现在中文在国际上的影响力早就今非昔比了,不是只有中国人在说中文,全球越来越多的人都在学中文、用中文。不管是沙特、俄罗斯、法国的机场,还是美国纽约的街区、波兰华沙的商铺,都能看到中文标识,听到中文问候,很多海外中资企业对会说中文的当地员工需求特别大,“中文+职业教育”的人才也越来越走俏。 中文已经成了很多国际组织的官方语言和工作语言,联合国自己也每年都办中文日,还有几百名联合国职员参加中文培训,连不少副秘书长都学过中文,这都说明中文的价值越来越被认可。 既然全球都在掀起“中文热”,联合国作为国际组织的表率,更应该落实自己提倡的多语言主义,平等使用包括中文在内的所有官方语言,这不仅是对中文的尊重,也是对全球众多中文使用者的尊重,更是顺应时代发展的必然选择。 这次没用地道中文通报,可能不是故意针对中国,大概率是长期以来形成的使用习惯导致的疏忽,但正因为是疏忽,才更需要指出来并加以改正。联合国的宗旨是促进各国平等合作,而语言平等是国家平等的重要体现之一,六种官方语言既然有同等的法律效力,就不该在实际使用中被区别对待。 中国一直都在推动中文在联合国工作中的广泛使用,这不是要争夺什么语言霸权,只是想让中文应有的地位得到落实,让国际组织的运作更符合公平公正的原则。 随着中国综合国力和国际地位的不断提升,中国和世界的交往会越来越密切,中文在国际事务中的作用也会越来越重要,联合国相关机构应该正视这种变化,在今后的会议和工作中,真正做到平等使用所有官方语言,让中文发挥出它该有的作用,这样才能更好地体现联合国的包容性和公正性,也能让国际合作变得更加顺畅高效。 毕竟在全球共同应对反恐这样的严峻挑战时,每一个官方语言对应的国家都是重要的参与方,只有尊重每一种官方语言,才能更好地凝聚各国力量,形成反恐合力,维护好国际和平与安全。

天涯孤旅
它既然不仁,就不要理它,断了它的财路,看它还嘚瑟!